midori_ko (midori_ko) wrote,
midori_ko
midori_ko

Canciоn de las simples cosas. Вариации, искажения




Аргентинская народная песня о простых вещах.

Uno se despide insensiblemente de pequeñas cosas,
Lo mismo que un árbol en tiempos de otoño muere por sus hojas.
Al fin la tristeza es la muerte lenta de las simples cosas,
Esas cosas simples que quedan doliendo en el corazón.

Uno vuelve siempre a los viejos sitios en que amó la vida,
Y entonces comprende como están de ausentes las cosas queridas.
Por eso muchacho no partas ahora soñando el regreso,
Que el amor es simple, y a las cosas simples las devora el tiempo.

Demorate aquí, en la luz mayor de este mediodía,
Donde encontrarás con el pan al sol la mesa servida.

Por eso muchacho no partas ahora soñando el regreso,
Que el amor es simple, y a las cosas simples las devora el tiemp

***

Дерево живое молча провожает листья по откосу,
каждый день светает, утро заплетает пепельную косу.
Листья улетают, а по ним играет медленная лента.
Каждый день восходит, каждый день сияет солнце моё…

Нищему довольно и своей свободы, и своей печали,
дереву без листьев зелено и больно, прямо как вначале.
Знаю не знаю, уходи останься, плачу не жалею.
Вот любовь простая, а простые вещи убивает время.

Вот простые вещи, мелочи живые, тёплые от солнца.
Им до поворота, нам до поворота, дальше разойдёмся.
Вещи остаются, где их оставляют, навсегда с другими,
а простое сердце всё их обнимает, всех зовёт своими.

Всё, чего не стало, что теряет имя, всё, что не позвали.
А живое сердце вещи называет прежними словами.
Так оно по шагу, так оно по капле уступает тени,
в нём любовь простая, а простые вещи убивает время.
Tags: вариации, тексты
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 17 comments