midori_ko (midori_ko) wrote,
midori_ko
midori_ko

глаголы повелительного наклонения

*
- Мы что, проехали остановку?
- Да. Я же говорила - выходим!
Что ж, я кукушка, сын степей. Имею право. То есть нет. Почему это я сын степей? Царь зверей! Царь зверей, я хотела сказать!
- Ты не можешь быть царём зверей. Царь - это Сашенька. Мы давно распределились. Она - царь, я - народный умелец, Агата - Ванга.
- А зверей?
- Глагол повелительного наклонения.

*

Моя душа поёт, и я пою песню:
- Ой, сэнсей-сэнсей, не сэнсей меня, не сэнсей меня-а, моего коня. Ой, сатрап-сатрап, не сатрапь меня.. Ой, кумкват-кумкват, не.. Вот как ты думаешь, как дальше - не кумквай или не кумквачь?
- Я определённо думаю, что не кумквачь.
- А мне больше нравится кумквай.
- Кумквай - это глагол. А некумквач - это существительное. Пример употребления: "Вчера на улице я встретил некумквач".
- Звучит пугающе, - говорю я и одновременно отработанным, автоматически изящным движением кладу зарядник от телефона на полку. К сожалению, там стоит кружка с кофе. Зарядник погружается в кофе.
- Что ж.. теперь мы знаем, как выглядит некумквач, - резюмирует Марта.
Tags: комические куплеты, коммунарики, логофилия
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments